Przepraszam, ale nie mowie po polsku!

2 min read

Deviation Actions

HalflingPony's avatar
By
Published:
7.2K Views
I got some awesome news several days ago. Unfortunately, this was just as ATG started, so I've been a bit slow to pass it on. Let's fix that, shall we?

A few months ago, :iconlyokoheros: approached me and asked permission to translate one of my earliest popular comics, Spikes Fortune, into Polish.

I'll admit, it's been long enough since I drew it that parts of the art on that comic give me a major cringe fit, but people seem to like it well enough regardless. If a group of translators feel it's worth spending their time to inflict it on their countrymen, I'm certainly not going to tell them "no". :)

It took a little while, but the translation group K-Archiwa-Canterlotu (I'm told the name means "
Royal Canterlot Archives") has finally completed work on the comic. You can find the results of their efforts here: Skarb Spike'a (Spike's Fortune PL) by Lyokoheros

I'm honored these guys felt that my comic was worth their efforts to translate. That said, I don't read Polish so if you, dear reader, can read it and the translation is actually an elaborate ruse to make me link to a comic insulting your dear mother, feel free to give me a heads up. ;)
© 2017 - 2024 HalflingPony
Comments0
Join the community to add your comment. Already a deviant? Log In